כאשר אדם נמצא לפני מעבר לחו"ל, בין אם באופן זמני או קבוע, עליו להסדיר עניינים רבים כדי שהנחיתה במדינה הזרה תהיה רכה ככל האפשר לו ולמשפחתו. כיוון שמעבר למדינה זרה כרוך בקבלת אישור מטעם רשויות אותה ממדינה, יש צורך גם בהצגת מסמכים רשמיים. מסמכים אלה צריכים להיות מתורגמים ע"י נוטריון וגם לקבל אפוסטיל, חותמת המדינה אשר מאשרת את מהימנות המסמך. חותמת אפוסטיל היא אישור מספיק במדינות החתומות על אמנת האג. לכל מסמך ניתן אפוסטיל באופן נפרד כך שיידרשו אפוסטיל תעודת לידה, אפוסטיל תעודת נישואין, גירושין, אפוסטיל על תעודת בגרות במקרה של רצון להתקבל ללימודים גבוהים בחו"ל ועוד.
לאילו מטרות נדרש אפוסטיל תעודת לידה?
כאמור, לכל מסמך רשמי שיוצג בחו"ל נדרש אפוסטיל המוטבע על גב המסמך ומאשר את מהימנותו. אפוסטיל תעודת לידה ומסמכים אחרים שהונפקו ע"י המדינה ניתן דרך משרד החוץ, זאת לאחר קבלת אישור הרשות שהנפיקה את המסמך כך שמדובר בתהליך. הצגת תעודת לידה מתורגמת ומאושרת תידרש במספר מצבים. הצגת תעודת לידה של ילדיכם תידרש במדינות רבות לצורך רישומם למוסדות חינוך, גנים ובתי ספר, וזהו אחד הדברים הראשונים אשר משפחות עם ילדים דואגות להם עם המעבר לחו"ל: רישום ילדים למסגרת מתאימה. תעודת לידה נדרשת למטרות אחרות כמו הגשת בקשה לדרכון זר המשמשת הוכחה לאזרחות ישראלית, נישואין אזרחיים, אימוץ ילדים ועוד.
לתהליכים בירוקרטיים לא פשוטים בחרו נוטריון המתמחה בתחום
מסמך רשמי עובר תהליך עד שניתן להציגו בפני רשויות במדינה זרה כך שיתקבל בה ללא עיכוב. התהליך כולל קודם כל תרגום נוטריוני. לאחר תרגום המסמך נדרש אישור המדינה על מהימנותו: האפוסטיל. אפוסטיל תעודת לידה או מסמך ציבורי אחר שהונפק ע"י המדינה דורש כאמור חותמת הרשות שהנפיקה את המסמך וחותמת אפוסטיל ממשרד החוץ. אם לכם הדבר נשמע תהליך בירוקרטי מורכב, הדבר אכן כך עבור אדם שאינו מגיע מן התחום. עבור נוטריון העוסק בכך וצבר ניסיון רב הדבר פשוט הרבה יותר. לכן, חפשו נוטריון שיש לו ניסיון בתרגומים נוטריוניים כולל אפוסטיל שידאג לכל הנדרש מהתחלה ועד הסוף.
עו"ד ונוטריון מיכל סיני מציעה שירותים נוטריוניים שונים כולל תרגום נוטריוני ואפוסטיל. כל השירותים ניתנים במקצועיות וביעילות. מוזמנים ליצור קשר.